Direkt zum Hauptbereich

Ninlil A

Ein Adab an Ninlil

1-10. Ninil, vollgestopft mit zahlreichen göttlichen Kräften! Gleich dem großen Berg; entscheidest die Schicksale mit Lord Nunamnir (Enlil); passend für den Großen Löwen; überragend über Himmel und Erde! Frohlockende Prinzessin, Dame mit den fürstlichen göttlichen Kräften; Terror verbreitend; weise mit Rat! Mutter Ninlil, deren Rede ein Sturm ist, du bist eine Freude für Enlil's Herz - er hat dich umarmt! Lord Nunamnir hat alles im Blick und liebt dich. Du sitzt auf einem heiligen Podium, Mutter Ninlil. Du sorgst für den Wohlstand. Alle großen Herren und Herrscher haben Euch geehrt. Mutter Ninlil, du bist die fürstliche Art unter einem breiten Unterschlupf in Gemütsruhe. Du bist die Göttin, die die göttlichen Kräfte der Freude und des Wohlstands zur Verfügung stellt.
11. Sa-gida.

12. Ninil, du bist majestätischer als die anderen großen Götter, du wirst mit großen und schrecklichen göttlichen Kräften erhöht.
13. Sein ĝišgiĝal.

14-26. ... gleich den großen Göttern
(ca. 6 Zeilen fehlen)

Mutter Ninlil, rechtschaffene Frau von Enlil, du wohnst im Ki-ur. In seinem mit Freude über deine freudigen göttlichen Kräfte gefüllten Herzen hat er dich umarmt. Die Enki- und Ninki-Gottheiten haben ihre göttlichen Kräfte in allen Ländern für dich perfektioniert. Meine Herrin, deine Rede ist majestätisch - freue dich auf deinen E-kur!
27. Sa-ĝara.

28. Gute Herrin, Mutter Ninil, du reitest über Himmel und Erde.
29. Sein ĝišgiĝal.

30-32. Meine Herrin, einzigartige und herausragende Göttin in Himmel und Erde! Mutter Ninlil, majestätische Dame, einzigartige und herausragende Göttin im Himmel und auf der Erde! In seinem mit Freude über deine freudigen göttlichen Kräfte erfüllten Herzen bist du seine Geliebte (bis?) in alle Zukunft.

33. Es ist uru.
34. Ein Adab von Ninlil.




altbabylonisch
cdli

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

sumerische Götter

Anunna : bezeichnet eine Gruppe von Göttern im mesopotamischen Pantheon. Später wird es manchmal verwendet, um die Götter der Unterwelt zu beschreiben (im Gegensatz zu den Göttern des Himmels, den Igigi ). Igigi / Igigu : Dieser semitische Begriff beschreibt eine Gruppe von möglicherweise sieben oder acht Göttern. Es ist wahrscheinlich, dass der Gott Marduk einer von ihnen war, aber die Gesamtmitgliedschaft in dieser Gruppe ist unklar und wahrscheinlich im Laufe der Zeit verändert. Greenstone- Zylinderdichtung des Schreibers Adda zeigt von links nach rechts: (Isimud), Enlil(?) oder Ninurta(?), Inanna mit Flügeln, Utu mit Schwert, Enki mit einem fließenden Strom voller Fische..  Enkis zweigesichtiger Minister Isimud steht zu seiner Rechten. Altakkadisch ca .2300-2200 BCE.  (BM 89115). © The Trustees of the British Museum. ----------------------------------- An :   Mesopotamischer Himmelsgott, eine der höchsten Gottheiten; bekannt als An in Sumerian und Anu in A

Die Lehre des Ptahhotep

Ptahhotep , auch Ptah-hotep , war ein altägyptischer Wesir und Stadtverwalter, der gegen Ende des Alten Reichs gelebt und unter Isesi, dem vorletzten Pharao der 5. Dynastie, amtiert hat. Er war in späterer Zeit Verfasser von insgesamt 37 Lebensmaximen, die als die älteste vollständig erhaltene Weisheitslehre gelten und ihm den Beinamen Der Weise einbrachten. ( wiki ) Der " Papyrus Prisse " in hieratischer Schrift zählt zur altägyptischen Literatur und enthält zwei Lehren, die als Weisheits- oder Lebenslehren bezeichnet werden: die Lehre für Kagemni, davon jedoch nur das Ende, und die Lehre des Ptahhotep , auch Maxime des Ptahhotep genannt. Er datiert vermutlich in die 13. Dynastie, wobei angenommen wird, dass sowohl der unvollständige Text der Lehre für Kagemni als auch die Lehre des Ptahhotep aus der Zeit des Alten Reiches stammen. ( wiki ) Papyrus Prisse: Dieser Papyrus enthält den vollständigen Text der Lehre und bietet gleichzeitig textgeschichtlich die beste

Atrahasis-Mythos

Bei dem Atrahasis-Mythos handelt es sich um ein akkadisches Epos aus dem 18. Jh. v.u.Z.. Die Geschichte, die in vielen ähnlichen Versionen (z.B. in der Bibel oder auch im Gilgamesch-Epos) existiert, handelt von einer großen Flut, die der Gott Ellil beschließt, um die Menschen zu vernichten, da sie ihm zuviel Lärm machen. Der menschenfreundliche Gott Enki warnt Atrahasis und hält ihn dazu an ein Boot zu bauen, um die große Flut zu überstehen. Atrahasis überlebt und bringt den Göttern ein großes Opfer dar. Atrahasis ("der ausnehmend Weise") ist der Held dieses akkadischen Mythos. Hiermit liegt eine religionsgeschichtliche Parallele zur biblischen Sintflutgeschichte vor: Atrahasis erscheint als vorbiblischer Noah. Die älteste Bekannte Version dieses Epos kann über das Kolophon in die Regierungszeit von Hammurabis Urenkel Ammi-Saduqa (1646-1626 v.u.Z.) datiert werden, daneben existieren noch weitere babylonische Fragmente. Weitere Abschriften und Überarbeitungen folgten im 1.