Direkt zum Hauptbereich

sumerisch/babylonisch

Überblick


Allgemeines:
Chronologischer Überblick: Altorientalische Mythen
Gattungen in sumerisch-akkadischen Texten 
Prologe sumerischer Mythen
Methoden altmesopotamischer Erziehung (Edubba)
sumerische Götter
elamische Götter
altorientalische Orte
Zur sumerischen Sprache
Bücher- und Linkliste zu Sumer
literarische Liste aus altbabylonischer Zeit (Ur)
literarische Liste aus altbabylonischer Zeit (Nippur)
literarische Liste aus mittelassyrischer Zeit
"Narû" - Begriffserklärung

Mythen und Epen:
Atrahasis-Mythos
Erra-Epos (Erra und Išum)
Überlegungen zu „Erra und Išum“
Enuma Elish
Etana-Epos
Anzu-Mythos

Gilgameš-Mythen:
Babylonischer Gilgameš-Epos
Gilgameš (alt-babylonisch)
Gilgameš MB/NA
Gilgameš und Aga
Gilgameš, Enkidu und die Unterwelt (Teil 2)
Gilgameš und Ḫuwawa (Version A+B)
Gilgameš und der Himmelsstier
Gilgameš und die Wirtin
Der Tod von Gilgameš
Fragment erwähnt Gilgameš

Inanna-Mythen:
Inanna und der Huluppubaum
Inanna und Enki
Inanna und An
Inanna´s Abstieg in die Unterwelt
Ishtars Abstieg
Inanna und Bilulu
Inanna und Šu-kale-tuda
Inanna und Ebih
Inanna und Gudam
Inanna und das Šumunda-Gras
Ishtar´s Erhöhung
Erhöhung der Ishtar (hellenistisch)

Enki-Mythen:
Enki´s Reise nach Nibru
Enki und Ninhursaja
Enki-Ninmah-Mythos
Enki und die Weltordnung
Enki und Nippur

Enlil-Mythen:
Enlil und Ninlil
Enlil und Sud
Enlil und Nam-Zid-Tara
Wie das Getreide nach Sumer kam
Lied von der Hacke

Ninurta-Mythen:
Ninurta´s Heldentaten
Hymne an Ninurta (lugal-e)
Ninurta-Eršemma
Ninurtas Rückkehr nach Nibru
Ninurta und die Schildkröte
Hymne an Ninurta als Retter

weitere Götter-Mythen:
Nergal und Ereskigal
Eine Axt für Nergal 
Ama’ušumgal-Mythos
Dumuzi´s Traum 
Dumuzi und Ĝeštin-ana
Dumuzid und seine Schwester
Hochzeit des Martu 
Pabilsaĝs Reise nach Nibru
Nanna-Suens Reise nach Nibru 
Ninĝišzidas Reise in die Unterwelt
Ningišzida und Ninazimua
Kummu-Lied für Adad
Lied von Bazi
Tabu der großen Götter (neu-assyrisch)

Herrscher-Mythen:
Lugalbanda und Ninsuna
Lugalbanda in der Berghöhle
Lugalbanda und der Anzu-Vogel
Enmerkar und der Lord von Aratta
Enmerkar und En-Suhgir-Ana
Sargon-Legende
Sargon und Ur-Zababa
Die Große Revolte gegen Naram-Sin
Narām-Sîn und der Herr von Apišalian
Erra and Narām-Sîn
Epos von Zimrī-Lîm
Der Sieg von Utu-hegal
Tod von Ur-Namma (Ur-Namma A)
Die Kutha-Legende
Die Unterweltvision eines assyrischen Prinzen

Städte-Klagen:
über sumerische Stadt-Klagen
Fluch über Akkade
Klage über die Zerstörung von Ur
Klage über die Zerstörung von Uruk
Klage über die Zerstörung von Nippur
Klage über die Zerstörung von Eridu
Klage über die Zerstörung von Sumer und Ur
Balag-Klagelied Úru àm-ma-ir-ra-bi 
Gebet für die Wiederherstellung von Nippur

Weisheits-Literatur:
Anweisungen aus Shuruppak
Anweisungen des Farmers
Anweisungen an einen Prinzen
Der Rat eines akkadischen Vaters an seinen Sohn
Ein Vater und sein Sohn (b)

über Schulstreitgespräche
Edubba-A: Schüler in altbabylonischer Zeit
Edubba-B: Vater und sein missratener Sohn
Edubba-C: Rat eines Vorgesetzten an Schreiber
Edubba-D: Schreibtätigkeiten 
Edubba Medley
Lú-im und ein Schreiber (Dialog 1, unv.)
Enkiḫeĝal und Enkitalu (Dialog 2)
Enki-manshum und Girini-isag (Dialog 3)
Examenstext A
Gelehrte von Uruk
Lob der Schreibkunst

Dialog zwischen einem Meister und Sklaven 
Dialog zwischen zwei Frauen (B)
Dialoge zwischen Fachleuten und Kunden 
Dialog zwischen einem Mann und einer Frau
Monolog eines Mannes
Die drei Ochsentreiber von Adab
Faules Sklavenmädchen (unv.)
Monolog einer Frau
Wo ist mein Geliebter hin?
Der alte Mann und das junge Mädchen
Bei den Wäschern 
Das Zuhause des Fisches
Arzt ohne Sumerisch-Kenntnisse ist ein Idiot 
Die Herrscher von Lagaš
Edubba: Verträge

Vogel-Gezwitscher-Text

Streitgespräche:
über Streitgespräche
Streitgesprächs zw. Dattelpalme und Tamariske
Streitgespräch zwischen Schaf und Getreide 
Streitgespräch zwischen Vogel und Fisch 
Streitgespräch zwischen Hacke und Pflug
Streitgespräch zwischen Baum und Schilf 
Streitgespräch zwischen Winter und Sommer
Streitgespräch zwischen Weide und Lorbeer
Streitgespräch zwischen Ochse und Pferd
Der Reiher und die Schildkröte
Fabel über den Fuchs 

Weiters:
Ein sumerisches Rätsel
Sumerische Sprichworte
Sumerische Sprichworte II
Sumerische Sprichworte III
Von den Anfängen der Welt
Eridu-Genesis
Theogonie von Dunnu
Geschichte von Tummal (historisch)
Kultkalender BM 50503
Inschriften von Entemena
Lipit-Ištar - königliche Inschriften
Bauinschrift Gudea’s für Nanše

Heirats-Omina
Omen über Erdbeben
Medizinische Omina aus Hattusa

Babylonische Theodizee
Dialog zwischen einem Mann und seinem Gott
Mann weint kameradschaftlich zu seinem Gott
Ludlul-Bel-Nimeqi 
Klagelied in Todesnot
Der Rat eines Pessimisten
Der Menschheit bitteres Schicksal
Leben der Menschheit ist nur ein flüchtiger Blick
Geschichte des armen Mannes von Nippur
Klage des Ashurbanipal

Magie + Warnung gegen Bel-eṭir

Ermutigende Worte an Assurbanipal (Prophezeiung)



   








.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Hymnen an Götter:

Enlil im E-kur (Enlil A)
Hymne an Enlil
Emesal balag Enlil/Nippur
Balag-Klage an Enki (hell.)
Tigi an Enki für Ur-Ninurta (Ur-Ninurta B)
Ninlil A
Hymne an Utu B
Šir-namšub an Utu (F)
Hymne an Utu von Rīm-Sîn
Hymne an Šamaš (1)
Hymne an Šamaš (2)
Hymne an Šamaš (3) 
Lied an Nanna-Suen 
Balbale für Suen (Nanna A)
Nanna E (Hymne)
Die Herden von Nanna (Nanna F)
Tigi an Suen (Nanna I)
Ululumama für Nanna (Nanna J)
Hymne an Nanna (Nanna O) 
Für Enlil von Ur-Namma (Ur-Namma B)
Šir-namšub an Nanna (Ur-Namma E)
Damit Lord Dilimbabbar zum Ekur geht
Wütender Lord (Marduk 1)
Assurbanipals Akrostichon zu Marduk und Zarpanitu
Assurbanipals Hymne an Aššur
Lied an Iškur/Adad
Hymne an Ninkasi + Trinklied
Šir-gida an Ninšubur A
Hymne an Ninšubur B 
Hymnische Einleitung von Briefgebeten an Ninšubur
Inanna-A (Balbale)
Inanna-B (nin me šár-ra)
Inanna-C (in-nin šà-gur-ra)
Inanna-D (Ninegalla)
Inanna-E (tigi)
Inanna-F (Balbale)
Inanna G (šir-namšub)
Eršema von Ningirgilu (Inanna)
Tempel der Inanna (Diatribe "D")
Hymne an Ištar
Hymne an Ishtar VAT 6656
Lob der Ištar ("Ištar-Louvre")
Hymne an Ishtar (Ammī-ditāna)
Hymne an die Ištars von Ninive und Arbela (Assurbanipal)
Synkretistische Hymne an Ištar
Lulal širgida
Asarluḫi-A
Balag an Aruru 
Hymne an Amurru (Martu) (Rim-Sin)
Balag an Innin/Ishtar
Lob auf Nabû und Tašmetu
Nintur A
Balbale zu Ninazu (Ninazu A)
Šir-namšub an Ninisina (B)
Balbale an Ninĝišzida (Ninĝišzida A)
Balbale an Ninĝišzida (Ninĝišzida B)
Za-mi Nisaba (A)
Šir-namšub Nisaba (B)
Za-mi an Nisaba (Šulgi B) 
Hymne an Nisaba von Išbi-Erra
Hymne an Nungal A
Adab an Nergal (Šu-ilīšu A)
Tigi für Nergal (Nergal C)
Hymne an Nanāya (Samsuiluna)
Damgalnuna A
Hymne Bau (A)
Hymne an Sîn und Išum 
Nisaba und Enki
Šir-gida an Nuska (Nuska A)
Hymne an Šul-pa-e (Šul-pa-e A) 
Hymne an Nanše (Nanše A)
Balbale für Nanše (Nanše B)
Hymne an Kusu (Kusu A)
Sadarnuna A
Loblieder auf Papulegara
Hymne an Ḫendursaĝa (Ḫendursaĝa A)
Eršemma der Götter

Hymnen an Herrscher:
Preislied Šulgi A
Šulgi B
Ein Schlaflied (Šulgi N)
Poem der frühen Könige von Kish
Hymne an Puabi und Siduri
Ur-Namma der Kanalerbauer (Ur-Namma D)
Preislied Lipit-Eštar A
Preislied Lipit-Eštar B
Ein šir-namgala für Ninisina (Lipit-Eštar E)
Lobgedicht Iddin-Dagan B
Preislied Išme-Dagan V
Preislied Enlil-bāni A 
Ḫammu-rābi B
Išbi-Erra C (Nanaya)
Rīm-Sîn C (Gebet an An)
Ululumama an Suen (Ibbi-Suen D) 
Sîn-iddinam und Iškur (Sîn-iddinam E)
Hymne, kassitisch
Assurbanipals Krönungshymne
Adad-nerari III + Semiramis

Tempelhymnen:
Tempelhymnen - Übersicht
Tempelhymnen
Keš-Tempelhymne
Hymne an Inanna´s Tempel in Uruk
Hymne an Enki´s Tempel in Eridu
Tempelhymne Abzu

Hymne an die Stadt Arbela
Psalm zum Lob von Uruk

Liebeslieder:
Liebeswerbung von Inanna und Dumuzi
Balbale Dumuzi-Inanna-A
Balbale Dumuzi-Inanna-B
(Lied) Dumuzi-Inanna-B1
Balbale Dumuzi-Inanna-C
(Lied) Dumuzi-Inanna-C1
Balbale Dumuzi-Inanna-D
(Lied) Dumuzi-Inanna-D1
Balbale Dumuzi-Inanna-E
Balbale Dumuzi-Inanna-E1
Balbale Dumuzi-Inanna-F 
(Lied) Dumuzi-Inanna-F1
Balbale Dumuzi-Inanna-G 
Tigi Dumuzi-Inanna-H
Kunĝar Dumuzi-Inanna-I
(Lied) Dumuzi-Inanna-J 
Šir-namšub Dumuzi-Inanna-M 
Balbale Dumuzi-Inanna-O
Balbale Dumuzi-Inanna-P
Balbale Dumuzi-Inanna-P (2)
Balbale Dumuzi-Inanna Q
Šir(-namšub) Dumuzi-Inanna-R
Kunĝar Dumuzi-Inanna-T
(Lied) Dumuzi-Inanna-V
(Lied) Dumuzi-Inanna-W
(Lied) Dumuzi-Inanna-Y
(Lied) Dumuzi-Inanna-Z
Dumuzi-Inanna (Manchester Memoirs)
Lied Dumuzi-Inanna (?)
Balbalen Dumuzi und Inanna
Streit zwischen Dumuzid und Enkimdu
Balbale an Inanna
Ištar sucht nach Dumuzi (mit-assyr.)
.............................
Balbale an Inanna (Tanz,Tanz!)
Balbale an Inanna (Šu-Suen B)
Balbale an Inanna (Šu-Suen C)
Dein Herzschlag ist mein Wecksignal 
Komm rein, Hirte! 
Liebeszauber (Enki love charm)
Der treue Liebhaber
Babylonisches Liebeslied 
Lied Ištar and Dumuzi
Ištar und Dumuzi (Salmanassar-Gebet)
Pārum ša Ištar
Das Agushaya Lied
Tochter eines Exilanten
Liebeskummer (Fehlgeburt?)
Wo ist mein geliebter Mensch, er ist so lieb
Liebeszauber für das neue Jahr (LAOS 4, 15)
Monolog einer Frau
Dialog zweier Geliebter und ein Chor

Liebes-Lyrik von Nabû und Tašmetu
Die Botschaft von Lu-diĝira an seine Mutter
Elegie in Erinnerung an eine Frau
Incipit-Katalog

Gebete:
Šuila-Gebete (Handerhebung)
Šuila-Gebet an Nisaba (1)
Šuila-Gebet an Ea (Enki)
Šuila-Gebet an Marduk
Šuila-Gebet an Marduk und Nabu
Šuila-Gebet an Madanu (assyr.)
Šuila-Gebet an Ištar 
Šuila-Gebet an Ištar (assyr.)
Šu’ila an Ištar (hellenistisch)
Šuila-Gebet an Nuska 
Šuila-Gebet an Gula (1b)
Šuila-Gebet an Belet-ili (1)
Herzberuhigungsklage für Ištar (neu-assyr.)
Herzberuhigungsklage an Utu (neu-assyr.)
Herzberuhigungsklage an Enlil (neu-assyr.)
Gebet gi-izi-lá gùr-ru "Eine Fackel tragen"
Gebet an die Götter der Nacht
Gebet an den Gott der Familie
Gebet an Ištar
Gebet - das große Haus
Gebet an Utu
Dialog zwischen Assurbanipal und Nabû 
Architektonische Gebete in Dūr-Šarrukīn
Betreten der Unterwelt

Beschwörungen:
Altbabylonisches Orakle
sumerisch-akkadische Beschwörungen
frühdynastische Beschwörungen (1)
frühdynastische Beschwörungen (2) 
frühdynastische Beschwörungen (3)
altassyrische Beschwörungen
Medizinische Texte
Maqlû – Beschwörung
sumerische Beschwörungen (hl. Hochzeit)
weitere Beschwörungsformeln
Der Wurm und die Zahnschmerzen
Beschwörung Wurm (Blutegel)
Beschwörung gegen eine Fliege
Hand des Gottes XY
Liebesbeschwörung MAD V 8
Liebeszauber LAOS 4, 13
Liebeszauber LAOS 4, 23+24
Liebeszauber LAOS 4, 25 + 26
Liebeszauber LAOS 4, 20+21+27-34
Beschwörung für den Bauch
Beschwörungen um Babys zu beruhigen
Beschwörung gegen das "Böse Auge"
Beschwörung Held Ea
Beschwörung gegen Wut
Beschwörung gegen Zauberei
Beschwörung gegen einen Kritiker (?)
Beschwörung Nisaba
neubabylonische Beschwörung (Krankheit)
Beschwörung "Heuschreckenzahn"
Wiedererlangung der Potenz vor Ištar-der-Sterne
Sie hat nie geboren 
Sechs Astralrituale von Lu-Nanna
Apotropäische Steine gegen Hexerei
Einweihung in die Geheimnisse von Ištar des Himmels
Beschwörung auf den Eid

Liturgie Asalluhi/Marduk

Astralkommentare zu Marduks Ansprache an die Dämonen

Brief von Kug-Nanna an den Gott Ninšubur 
Brief von Inannaka an Nintiugga
Brief von Kuzullum an Nanna
Brief an Ninmuga
Brief-Gebet an Amurrum-Martu
Briefe bzgl. der Heiligen Ehe von Nabu und Tašmetu
Brief: Königliche Statuen















Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

sumerische Götter

Anunna : bezeichnet eine Gruppe von Göttern im mesopotamischen Pantheon. Später wird es manchmal verwendet, um die Götter der Unterwelt zu beschreiben (im Gegensatz zu den Göttern des Himmels, den Igigi ). Igigi / Igigu : Dieser semitische Begriff beschreibt eine Gruppe von möglicherweise sieben oder acht Göttern. Es ist wahrscheinlich, dass der Gott Marduk einer von ihnen war, aber die Gesamtmitgliedschaft in dieser Gruppe ist unklar und wahrscheinlich im Laufe der Zeit verändert. Greenstone- Zylinderdichtung des Schreibers Adda zeigt von links nach rechts: (Isimud), Enlil(?) oder Ninurta(?), Inanna mit Flügeln, Utu mit Schwert, Enki mit einem fließenden Strom voller Fische..  Enkis zweigesichtiger Minister Isimud steht zu seiner Rechten. Altakkadisch ca .2300-2200 BCE.  (BM 89115). © The Trustees of the British Museum. ----------------------------------- An :   Mesopotamischer Himmelsgott, eine der höchsten Gottheiten; bekannt als An in Sumerian und Anu in A

Die Lehre des Ptahhotep

Ptahhotep , auch Ptah-hotep , war ein altägyptischer Wesir und Stadtverwalter, der gegen Ende des Alten Reichs gelebt und unter Isesi, dem vorletzten Pharao der 5. Dynastie, amtiert hat. Er war in späterer Zeit Verfasser von insgesamt 37 Lebensmaximen, die als die älteste vollständig erhaltene Weisheitslehre gelten und ihm den Beinamen Der Weise einbrachten. ( wiki ) Der " Papyrus Prisse " in hieratischer Schrift zählt zur altägyptischen Literatur und enthält zwei Lehren, die als Weisheits- oder Lebenslehren bezeichnet werden: die Lehre für Kagemni, davon jedoch nur das Ende, und die Lehre des Ptahhotep , auch Maxime des Ptahhotep genannt. Er datiert vermutlich in die 13. Dynastie, wobei angenommen wird, dass sowohl der unvollständige Text der Lehre für Kagemni als auch die Lehre des Ptahhotep aus der Zeit des Alten Reiches stammen. ( wiki ) Papyrus Prisse: Dieser Papyrus enthält den vollständigen Text der Lehre und bietet gleichzeitig textgeschichtlich die beste

Streitgespräch zwischen Schaf und Getreide

aus ETCSL 5.3.2 1-11. Als auf dem Hügel des Himmels und der Erde (Gott) An die Götter der Anunna hervorbrachte, da er weder erzeugtes noch geschaffenes Korn mit ihnen hervorbrachte, und da er im Land weder das Garn von Uttu (der Göttin des Webens) noch den Webstuhl für sie herstellte (und) Uttu - ohne Schafe (nicht) erschien, gab es keine zahlreichen Lämmer, und ohne Ziegen gab es (auch) keine zahlreichen Kinder, (auch) die Schafe brachten ihre Zwillingslämmer (noch) nicht zur Welt, und die Ziegen brachte ihre Drillingskinder (noch) nicht zur Welt -, die Anunna, die großen Götter, kannten nicht einmal die Namen von Ezina-Kusu (Korn) oder Schaf. 12-25. Es gab kein Muš-Korn von dreißig Tagen; es gab kein Muš-Korn von vierzig Tagen; es gab kein Muš-Korn von fünfzig Tagen; Es gab kein kleines Getreide, Getreide von den Bergen oder Getreide von den heiligen Wohnungen. Es gab kein Tuch zum Anziehen; Uttu war nicht geboren worden - kein königlicher Turban wurde getragen; Herr Niĝir-si, d