Direkt zum Hauptbereich

Tigi für Nergal (Nergal C)



altbabylonisch

1-10. Herr, der Ehrfurcht im Himmel und auf Erden hervorruft, der im Land glänzt und von deinem Vater zum Königtum erzogen wurde, deine Ehrfurcht erhebt den Schwarzköpfigen. Die Anuna, die großen Götter, kauern vor deiner Ehrfurcht und Ausstrahlung zusammen. Nergal, Herr, der Ehrfurcht im Himmel und auf Erden hervorruft, der im Land glänzt und von deinem Vater zum Königtum erzogen wurde. Deine Großartigkeit belastet die Schwarzköpfigen. Die Anuna, die großen Götter, kauern vor deiner Ehrfurcht und Ausstrahlung zusammen.

11-20. Held, nachdem dein Vater dich gezeugt hat, hat dein Vater Enlil dir den Berg der Erde und des ganzen Volkes geschenkt. Er hat dir definitiv die Entscheidung über das Schicksal übergeben. Held, Nergal, du bist ihr König! Nergal, Held, nachdem dein Vater dich gezeugt hat, hat dein Vater Enlil dir den Berg der Erde und des ganzen Volkes geschenkt. Er hat dir definitiv die Entscheidung über das Schicksal übergeben. Held, Nergal, du bist ihr König!

21-30. Herr, der Schweigen auferlegt, Sohn Enlils, der in seinem Heldentum wie eine Flut Respekt abverlangt! Mögen die Menschen in Lagaš auf deinem reinen Tisch alles verteilen, was du brauchst. Nergal, mögest du deinen Arm über den Ort Lagaš strecken. Nergal, Herr, der Schweigen auferlegt, Sohn von Enlil, der in seinem Heldentum wie eine Flut Respekt abverlangt! Mögen die Menschen in Lagaš auf deinem reinen Tisch alles verteilen, was du brauchst. Nergal, mögest du deinen Arm über den Ort Lagaš strecken.

31. Sa-gida.

32-41. [Zeilen fragmentarisch] …… Heldentum, …… Uzarpara, Der Schrein ……, du bist Mešlamta-ea, ……. Nergal, Herr, du bist der Enlil des Landes. Wie Alla (?) hast du keinen Rivalen. Wie Ištaran wurde dir gegeben, korrekte Urteile zu fällen.

42-51. Enlil, Hirte des Schwarzköpfigen, hat dir als deinen Namen "Herr, der die Feinde von Enlil wegführt, der Rächer seines Vaters, starker Held" gegeben. Die Götter haben dein Schicksal bestimmt. Sie haben dir ... gegeben. Auf Erden bist du ……, im Himmel bist du ……. Wegen deines Lärms widersetzt sich dir kein Gott. ... junger Mann, der… die Pest, Versorger des Ortes Lagaš, Mešlamta-ea, möge man dich in Liedern preisen!

52-61. Herr des gerechten Wortes, Herr des Überflusses, Held! Bei deinem Namen gehorchen die Leute. Erschreckendes Meer wie eine aufsteigende (Flut?)……, mit deinem Königtum erweckst du schreckliche Angst. Held, mit deiner großartigen Kraft ... stapelst du die Rebellenländer in Haufen. Nergal, dein Name wird im Lied gelobt. Möge die Dame, An's Tochter, die Dame, die ihre Stadt liebt, Bau, die sich um dich kümmert, in Iri-kug, ihrer Stadt der Ladyschaft, deine Ernennung ... berühmt machen für eine Regierungszeit ferner Tage.

62. Sa-ĝara.

63. Ein Tigi von Nergal.





http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=t.4.15.3#

Bild: https://cdli.ucla.edu/search/archival_view.php?ObjectID=P345367

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

sumerische Götter

Anunna : bezeichnet eine Gruppe von Göttern im mesopotamischen Pantheon. Später wird es manchmal verwendet, um die Götter der Unterwelt zu beschreiben (im Gegensatz zu den Göttern des Himmels, den Igigi ). Igigi / Igigu : Dieser semitische Begriff beschreibt eine Gruppe von möglicherweise sieben oder acht Göttern. Es ist wahrscheinlich, dass der Gott Marduk einer von ihnen war, aber die Gesamtmitgliedschaft in dieser Gruppe ist unklar und wahrscheinlich im Laufe der Zeit verändert. Greenstone- Zylinderdichtung des Schreibers Adda zeigt von links nach rechts: (Isimud), Enlil(?) oder Ninurta(?), Inanna mit Flügeln, Utu mit Schwert, Enki mit einem fließenden Strom voller Fische..  Enkis zweigesichtiger Minister Isimud steht zu seiner Rechten. Altakkadisch ca .2300-2200 BCE.  (BM 89115). © The Trustees of the British Museum. ----------------------------------- An :   Mesopotamischer Himmelsgott, eine der höchsten Gottheiten; bekannt als An in Sumerian und Anu in A

Die Lehre des Ptahhotep

Ptahhotep , auch Ptah-hotep , war ein altägyptischer Wesir und Stadtverwalter, der gegen Ende des Alten Reichs gelebt und unter Isesi, dem vorletzten Pharao der 5. Dynastie, amtiert hat. Er war in späterer Zeit Verfasser von insgesamt 37 Lebensmaximen, die als die älteste vollständig erhaltene Weisheitslehre gelten und ihm den Beinamen Der Weise einbrachten. ( wiki ) Der " Papyrus Prisse " in hieratischer Schrift zählt zur altägyptischen Literatur und enthält zwei Lehren, die als Weisheits- oder Lebenslehren bezeichnet werden: die Lehre für Kagemni, davon jedoch nur das Ende, und die Lehre des Ptahhotep , auch Maxime des Ptahhotep genannt. Er datiert vermutlich in die 13. Dynastie, wobei angenommen wird, dass sowohl der unvollständige Text der Lehre für Kagemni als auch die Lehre des Ptahhotep aus der Zeit des Alten Reiches stammen. ( wiki ) Papyrus Prisse: Dieser Papyrus enthält den vollständigen Text der Lehre und bietet gleichzeitig textgeschichtlich die beste

Atrahasis-Mythos

Bei dem Atrahasis-Mythos handelt es sich um ein akkadisches Epos aus dem 18. Jh. v.u.Z.. Die Geschichte, die in vielen ähnlichen Versionen (z.B. in der Bibel oder auch im Gilgamesch-Epos) existiert, handelt von einer großen Flut, die der Gott Ellil beschließt, um die Menschen zu vernichten, da sie ihm zuviel Lärm machen. Der menschenfreundliche Gott Enki warnt Atrahasis und hält ihn dazu an ein Boot zu bauen, um die große Flut zu überstehen. Atrahasis überlebt und bringt den Göttern ein großes Opfer dar. Atrahasis ("der ausnehmend Weise") ist der Held dieses akkadischen Mythos. Hiermit liegt eine religionsgeschichtliche Parallele zur biblischen Sintflutgeschichte vor: Atrahasis erscheint als vorbiblischer Noah. Die älteste Bekannte Version dieses Epos kann über das Kolophon in die Regierungszeit von Hammurabis Urenkel Ammi-Saduqa (1646-1626 v.u.Z.) datiert werden, daneben existieren noch weitere babylonische Fragmente. Weitere Abschriften und Überarbeitungen folgten im 1.