Direkt zum Hauptbereich

Liebeszauber LAOS 4, 25 + 26


LAOS 4, 25 / YOS 11, 21
CDLI P305832
Yale Babylonian Collection, New Haven, Connecticut, USA
Museum no. YBC 04598
altbabylonisch


r 26 Du (Mann) bist wild, du (Mann) bist wütend, du gehst hoch  - sei in Frieden, mein Herz! Mache deine zwei Fundamente fest ... 
r 27 Lass mich auf dein Herz Eis und Frost werfen! 
r 28 Wenn du mich siehst - sei beruhigt wie einer, der Bier trinkt, wie eine ... Befreiung! 
r 29 Wenn du sitzt, während ich knie, weil ich zu deinen Diensten stehe, lass mich dich verzaubern, lass mich den Schwindelzauber nehmen, der auf dir liegt.








-------

LAOS 4, 26 / YOS 11, 87
SEAL 5.1.14.7
CDLI No. P296059
J. Pierpont Morgan Library Collection, Yale Babylonian Collection, New Haven, Connecticut, USA
Museum no. MLC 01299
altbabylonisch, akkadische Schrift


Obv.
1 Liebeszauber! Liebeszauber!
2–3 Seine beiden Hörner sind golden, sein Schwanz ist reines Lapislazuli:
4 Im Herzen von Ištar gelegen.
5 Ich erhob meine Stimme zu ihr, aber sie drehte sich nicht zu mir um,
6 Ich sah sie an, aber sie sah mich nicht an.
7–8 Wenn sie eine Hierodule ("keuch") ist, möge ihr Geliebter umkommen.
9–10 Wenn sie eine Klosterfrau ist, möge ihr Versorger zugrunde gehen.
11. Möge das heiratsfähige Mädchen, eine Tochter eines Gentlemen
12–14 auf meinen Schrei stürzen, auf meinen Schrei!

Rev.
14–16 Möge der Teig aus ihren Händen fallen,
16–17 sowie die Kleine auf ihre Arme.
18 Befestige dein Haus nicht an mir!
19–20 Kümmere dich nicht um die Aufgabe unter deinen Händen!
21 Sieh mich an wie eine Kuh mit einem Halfter!
22 Leck mich wie eine Kuh, die ein Kalb leckt!
23–24 Warum, meine Liebe, hast du deinen Kopf wie mit einem Schleier bedeckt?
25–26 Warum hast du dir mit einem Gürtel die Lenden umgürtet?
27 Meine Liebe ist so gut wie Öl,
28 ... ... ... du
29 ... komm nach vorne, zu mir!

30 ... ... Name (?).




Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

sumerische Götter

Anunna : bezeichnet eine Gruppe von Göttern im mesopotamischen Pantheon. Später wird es manchmal verwendet, um die Götter der Unterwelt zu beschreiben (im Gegensatz zu den Göttern des Himmels, den Igigi ). Igigi / Igigu : Dieser semitische Begriff beschreibt eine Gruppe von möglicherweise sieben oder acht Göttern. Es ist wahrscheinlich, dass der Gott Marduk einer von ihnen war, aber die Gesamtmitgliedschaft in dieser Gruppe ist unklar und wahrscheinlich im Laufe der Zeit verändert. Greenstone- Zylinderdichtung des Schreibers Adda zeigt von links nach rechts: (Isimud), Enlil(?) oder Ninurta(?), Inanna mit Flügeln, Utu mit Schwert, Enki mit einem fließenden Strom voller Fische..  Enkis zweigesichtiger Minister Isimud steht zu seiner Rechten. Altakkadisch ca .2300-2200 BCE.  (BM 89115). © The Trustees of the British Museum. ----------------------------------- An :   Mesopotamischer Himmelsgott, eine der höchsten Gottheiten; bekannt als An in Sumerian und Anu in A

Die Lehre des Ptahhotep

Ptahhotep , auch Ptah-hotep , war ein altägyptischer Wesir und Stadtverwalter, der gegen Ende des Alten Reichs gelebt und unter Isesi, dem vorletzten Pharao der 5. Dynastie, amtiert hat. Er war in späterer Zeit Verfasser von insgesamt 37 Lebensmaximen, die als die älteste vollständig erhaltene Weisheitslehre gelten und ihm den Beinamen Der Weise einbrachten. ( wiki ) Der " Papyrus Prisse " in hieratischer Schrift zählt zur altägyptischen Literatur und enthält zwei Lehren, die als Weisheits- oder Lebenslehren bezeichnet werden: die Lehre für Kagemni, davon jedoch nur das Ende, und die Lehre des Ptahhotep , auch Maxime des Ptahhotep genannt. Er datiert vermutlich in die 13. Dynastie, wobei angenommen wird, dass sowohl der unvollständige Text der Lehre für Kagemni als auch die Lehre des Ptahhotep aus der Zeit des Alten Reiches stammen. ( wiki ) Papyrus Prisse: Dieser Papyrus enthält den vollständigen Text der Lehre und bietet gleichzeitig textgeschichtlich die beste

Atrahasis-Mythos

Bei dem Atrahasis-Mythos handelt es sich um ein akkadisches Epos aus dem 18. Jh. v.u.Z.. Die Geschichte, die in vielen ähnlichen Versionen (z.B. in der Bibel oder auch im Gilgamesch-Epos) existiert, handelt von einer großen Flut, die der Gott Ellil beschließt, um die Menschen zu vernichten, da sie ihm zuviel Lärm machen. Der menschenfreundliche Gott Enki warnt Atrahasis und hält ihn dazu an ein Boot zu bauen, um die große Flut zu überstehen. Atrahasis überlebt und bringt den Göttern ein großes Opfer dar. Atrahasis ("der ausnehmend Weise") ist der Held dieses akkadischen Mythos. Hiermit liegt eine religionsgeschichtliche Parallele zur biblischen Sintflutgeschichte vor: Atrahasis erscheint als vorbiblischer Noah. Die älteste Bekannte Version dieses Epos kann über das Kolophon in die Regierungszeit von Hammurabis Urenkel Ammi-Saduqa (1646-1626 v.u.Z.) datiert werden, daneben existieren noch weitere babylonische Fragmente. Weitere Abschriften und Überarbeitungen folgten im 1.