LAOS 4, 18
CUSAS 10, 012
Schøyen Collection, Oslo, Norway
Museum no. MS 3391
Als Incipit werden u.a. in der Literaturwissenschaft die ersten Worte eines literarischen Textes bezeichnet. Das Incipit dient statt eines Titels zur Identifizierung von älteren Texten, die ohne Titel oder mit verschiedenen, oft nicht authentischen Titeln überliefert sind.
o 1 „Stell dich in das Licht der Fenster!“
Museum no. MS 3391
altbabylonisch 1900-1600 v.u.Z.
Als Incipit werden u.a. in der Literaturwissenschaft die ersten Worte eines literarischen Textes bezeichnet. Das Incipit dient statt eines Titels zur Identifizierung von älteren Texten, die ohne Titel oder mit verschiedenen, oft nicht authentischen Titeln überliefert sind.
o 1 „Stell dich in das Licht der Fenster!“
o 2 „Wenn ich einschlafe - du, weck mich auf!“
o 3 „Ich gehe - mach weiter! Rebelliere nicht! “
o 4 „Mein unruhiges Mädchen ging wie ein Wiedehopf hin und her.“
o 5 "Großer, Großer, steh nicht auf!"
o 6 „Lass mich dich im Licht der Fenster anschauen!“
o 7 „Lasst uns die Tat des Liebesspiels vollenden!“
o 8 „Lass mich groß werden für das Mädchen!“
o 9 „Es ist so vergrößert! Das eines Elefanten war kleiner als deins! “
o 10 „Lass uns die ... einladen! Sie wird in Bezug auf ihre Vulva mit Gewalt genommen. “
o 11 „Frag den Kanalinspektor, den Gott und ... mich den Gott“
o 12 „Der wilde Stier steht nicht - lass die roten Gazellen herauskommen!“
o 13 "Er hat gewaltsam genommen ... Er hat es platziert und jetzt schweigt er"
o 14 ...
o 15 „Er hat die Sintflut gebracht - was erreicht?“
o 14 ...
o 15 „Er hat die Sintflut gebracht - was erreicht?“
o 16 „Lass mich die Arbeit (des Liebesspiels?), die Milz, den „ Mund “der Vulva ausführen.“
o 17 "Bullen´s Mist, dünne Sehnen!"
o 18 „Ich trage ein Messer und einen Schleifstein“
o 19 "Lass mich tragen ... lass mich Sex mit deiner Tante haben!"
o 20 „Eine geht aus, eine anderer ist offen - zwei sind ihre Pflüger“
o 21 "[...] zu ihrem zweiten Pflüger:" Du bist nicht der Hirte! "
o 22 "[...] mögest du aus dem Haus deines Schwiegervaters herauskommen, [...]"
r 23 "[...] ... [...] zu dir, sie brachten (?)"
r 24 „Zur Sklaverei werde ich mich nicht vor dir erniedrigen“
r 25 „Ich soll nicht vor meinem Freund bedienen“
r 26 „Meine Brust ist dünn, meine Augen sind mit weißen Flecken gesprenkelt!“
r 27 "Mein kleiner Finger ist verdreht" "Eine Stute eines Pferdes - sie geht auf und ab"
r 28 ...
r 29 „Für die Ewigkeit von Jahren, eine Ewigkeit, für vier Äonen, in der Tat fünf Äonen, werde ich zu dir herauskommen, dem Kalû!“
r 30 ...
r 31 „Der Profit deiner Stadt: Eine Sau hat dir etwas zu trinken gegeben“
r 32 "Möge das Feuer deine [...] verzehren!"
r 33 „Es ist der König des Landes! Wie süß ist die Zeder! "
r 34 „Oben auf der Zeder kommt sein… heraus. Oben auf deinem ... kommt seine Ware heraus! “
r 35 ...
r 36 „Er fragt, um Sexualität zu erfahren, und ich stellte draußen ein Bett für ihn ab. Beim Aussteigen fragte derjenige, der ausgeht, Sexualität zu erfahren.“
Kommentare
Kommentar veröffentlichen