01. Tochter eines Exilanten -
02. (an der sich) mein Herz erfreute;
03. (sie) nahm das Lachen (meiner) Mutter weg.
04. Meine Stimmung stürzte sich
05. in das geplagte Herz -
06. Ihr Liebesspiel ist eine heimtückische Liebe.
07. Sie ist süß wie Honig,
08. Sie ist frisch
09. wie Wein in der Nase.
10. Meine Stimmung ist fixiert auf ihre Früchte.
11. Wie das Leben
12. ist (auch) die Erwähnung ihres Namens unersättlich,
13. Obwohl sie weit entfernt ist, setzt ihre Heiterkeit ein.
14. Wer einen Geliebten hat, der jagt (lit. sieht) einen Traum:
15. Mein Herz ist gebrochen, meine Stimmung ist aufgewühlt!
16. Hätte Ištar diese Affäre geplant,
17. könnte man die Liebenden nie sehen!
18. Mein Herz frohlockte! Meine Stimmung wurde fröhlich!
19. ... ist die Wahrheit. Unruhig und ständig zitternd:
20. erwachte ich durch den Lärm der Schwalben,
21. die sich in (meinem) Schlafzimmer auf dem Bett krümmten:
22-23 Der Liebeszauber kehrte in mich zurück!
Old Babylonian (ca. 1900-1600 v.u.Z.)
MS 2866, CUSAS 10, 8
Schøyen Collection, Oslo
SEAL no. 1618
Kommentare
Kommentar veröffentlichen