Der kriegerische Adad hat im Sturm das Land zerstört. Enlil schickt Adads Schwester Bēletilī, die den Gott besänftigen und vor Enlil führen soll. Dieser ermahnt Adad dann, dem eigenen Land und König Regen und Überfluss zu schenken und mit dem König als kriegerischer Sturm gegen das Feindesland zu ziehen. (Q2)
Kol. i
1 ⌈Kopie von⌉ "Ich will den preisen, der auf die Segensbitten hört".
2 Ende von "Ich will den preisen, der auf die Segensbitten hört".
-----
03 Kummu-Song für Adad.
04 "Wir hören, dass sein Kampfwille unbeugsam ist.
05 Er stellt das Land auf den Kopf und lässt es nicht am Leben.
06 Befiehl ihm: 'Steh auf! Geh weg! Er soll auf deinen Befehl hören und sich zurückziehen."
07 Enlil begann zu reden, und in der Versammlung aller Götter sprach er:
08 "Ein Berg allein (Enlil) regiert die Götter!
09 Aber er (Adad) nahm den Kampf in Zeiten des Friedens auf.
10 Bringt Bēlet-ilī, lasst sie vor mir erscheinen!"
11 Als sie ihm Bēlet-ilī gebracht hatten, sprach Enlil zu ihr:
12 "Geh weg! Beruhige deinen Bruder. Rette [das Land?] aus seiner Hand."
13 Sie hörte diesen Befehl und trat aus seiner Tür hinaus.
14 Sie (ging?), ihren Bruder zu beruhigen.
15 […]
16 […]
Kol. ii
01 Er [Enlil] hieß ihn [Adad] willkommen, der Vater der Götter [Enlil]
02 und sprach zu ihm Worte des Lobes:
03 "Unter all deinen Brüdern, Bulle des Himmels,
04 von denen das Leben aller Menschen abhängt!
05 Hast du eine tiefe Stille ["Verzweiflung"] in mein Land gegossen,
06 Deine Schlacht pflügte alle bewohnten Länder.
07 Hiermit übergebe ich dir die Thronherren,
08 Ich vertraue die von Wolken Umgebenen [d.h. "Könige"?] deiner Hand an.
09 Dein Wohnsitz soll dauerhaft in meinem Land sein,
10 (Ebenso) wie die Sturmwinde, die du vorwärts schickst.
11 Dein Opfertisch soll sich an seinem Tag wirklich freuen.
12 Der König, der von seinen Vorvätern (legitimierte), wird dich anbeten.
13 Du, erhöre sein Segensgebet!
14 Lass es im Überfluss regnen für sein Land!
15 Lass sein Schicksal Jahr für Jahr zunehmen!
16 Lass das Land vor seinen Füßen niederknien!
17 Wenn er in die Schlacht zieht,
18 geh mit ihm, schlag seinen Gegner nieder!
19 Lass vor seinen Füßen das Land niederknien!
20 [...]
21-23 Rest abgebrochen
altbabylonisch
BM 93828CT 15, 3f. (Adad)
British Museum, London
SEAL no. 6
https://seal.huji.ac.il/node/6?tid=83
Q2: https://www.bibelwissenschaft.de/wibilex/das-bibellexikon/lexikon/sachwort/anzeigen/details/adad/ch/38e55c756c794b9bb673447f8f5eace3/
Kommentare
Kommentar veröffentlichen