Direkt zum Hauptbereich

Herzberuhigungsklage an Utu


Herzberuhigungsklagen, Ersh 14/K 05469
CDLI P238467
British Museum, London, UK
Neu-Assyrisch (ca. 911-612 v.u.Z.)

Eršahunga: "Herzberuhigungsklage"zur Beruhigung eines Gottes, nicht gesungene Gebete, schon in altbabylonischer Zeit belegt, Individualklage, oft auch mit Sündenbekenntnis verbunden.


(o 1) Ich möchte ein Arazu-Gebet an Utu sprechen 
(o 2) An den Helden, den jungen Utu, möchte ich ein Arazu-Gebet sprechen 
(o 3) Zum Stier des Ebabbar-Tempels möchte ich ein Arazu-Gebet sprechen 
(o 4) An den Bartzüchter, den Sohn von Ningal, möchte ich ein Arazu-Gebet sprechen 
(o 5) Zu einem Lapislazuli-Podium möchte ich ein Arazu-Gebet sprechen 
(o 6) Zum Richter der Götter möchte ich ein Arazu-Gebet sprechen 
(o 7) An den Entscheidungsträger der Anuna, möchte ich ein Arazu-Gebet sprechen 
(o 8) "Es reicht: wie lange noch?" möchte ich ihm sagen 
(o 9) "Großartig, ... nicht ..." möchte ich ihm sagen 
(o 10) "Möge dein Herz mir gegenüber besänftigt sein" möchte ich ihm sagen 
(o 11) "Möge deine Leber beruhigt werden" möchte ich ihm sagen 

(o 3') Drehe deinen Hals zu ihm, nimm sein Flehen an 
(o 4') Mein gebauter Tempel, er baut mein Mauerwerk 
(o 5') Meine bewährte Gabe stellt die Fülle des Landes wieder her
(o 6') Möge dein ... gesetzt werden, damit sie ihn nicht gefangen nehmen
(o 7') Möge dein Herz, wie das Herz einer leiblichen Mutter, für mich an seinen Platz zurückgebracht werden 
(o 8') Wie eine leibliche Mutter, wie ein leiblicher Vater, möge es für mich an seinen Platz zurückgebracht werden 

(o 9') Es ist ein eršahuŋa-Gebet (von ... Zeilen) von Utu 
(r 1) Zum Testen des ... Zahnes 
(r 2) Schilfgriffel, der aus der Mitte eines Schilfstiels aus süßem Schilfrohr stammt







Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

sumerische Götter

Anunna : bezeichnet eine Gruppe von Göttern im mesopotamischen Pantheon. Später wird es manchmal verwendet, um die Götter der Unterwelt zu beschreiben (im Gegensatz zu den Göttern des Himmels, den Igigi ). Igigi / Igigu : Dieser semitische Begriff beschreibt eine Gruppe von möglicherweise sieben oder acht Göttern. Es ist wahrscheinlich, dass der Gott Marduk einer von ihnen war, aber die Gesamtmitgliedschaft in dieser Gruppe ist unklar und wahrscheinlich im Laufe der Zeit verändert. Greenstone- Zylinderdichtung des Schreibers Adda zeigt von links nach rechts: (Isimud), Enlil(?) oder Ninurta(?), Inanna mit Flügeln, Utu mit Schwert, Enki mit einem fließenden Strom voller Fische..  Enkis zweigesichtiger Minister Isimud steht zu seiner Rechten. Altakkadisch ca .2300-2200 BCE.  (BM 89115). © The Trustees of the British Museum. ----------------------------------- An :   Mesopotamischer Himmelsgott, eine der höchsten Gottheiten; bekannt als An in Sumeria...

Enki und die Weltordnung

Enki und die Weltordnung (Deutsche Übersetzung) 1-16. Der hohe Herr des Himmels und der Erde, der selbstständige Vater Enki, der, der von einem Stier gezeugt wurde, gezeugt von einem wilden Stier, der von Enlil - dem großen Berg geschätzt wird, der vom heiligen An - dem König geliebt wird, pflanzte im Abzu den Meš-Baum,der sich über alle Länder erhob; er (Enki), dessen großer Drache, der in Eridug steht und dessen Schatten Himmel und Erde mit einem Wäldchen von Weinreben bedeckt, der sich über das Land des Herrn Enki, dem Herrn der vielen Anuna-Götter und dem mächtigen Nudimmud des E-kur, mit der Stärke des Himmels und der Erde ausstreckt! Ihr (Herr Enki) großes Haus ist im Abzu, dem großen Verankerungspfosten zwischen Himmel und der Erde, gegründet. Enki, dessen einziger Blick genügt, um das Herz der Berge zu verwirren; wo auch immer ein Bison geboren ist, wo Hirsche geboren sind, wo ein Steinbock geboren ist, wo wilde Ziegen geboren sind, auf Wiesen ……, in Höhlen ...

Atrahasis-Mythos

Bei dem Atrahasis-Mythos handelt es sich um ein akkadisches Epos aus dem 18. Jh. v.u.Z.. Die Geschichte, die in vielen ähnlichen Versionen (z.B. in der Bibel oder auch im Gilgamesch-Epos) existiert, handelt von einer großen Flut, die der Gott Ellil beschließt, um die Menschen zu vernichten, da sie ihm zuviel Lärm machen. Der menschenfreundliche Gott Enki warnt Atrahasis und hält ihn dazu an ein Boot zu bauen, um die große Flut zu überstehen. Atrahasis überlebt und bringt den Göttern ein großes Opfer dar. Atrahasis ("der ausnehmend Weise") ist der Held dieses akkadischen Mythos. Hiermit liegt eine religionsgeschichtliche Parallele zur biblischen Sintflutgeschichte vor: Atrahasis erscheint als vorbiblischer Noah. Die älteste Bekannte Version dieses Epos kann über das Kolophon in die Regierungszeit von Hammurabis Urenkel Ammi-Saduqa (1646-1626 v.u.Z.) datiert werden, daneben existieren noch weitere babylonische Fragmente. Weitere Abschriften und Überarbeitungen folgten im 1....