Lipit-Ištar, 1934–1924 v.u.Z. (MC) / 1870-1860 v.u.Z. (KC) 5. König der Ersten Dynastie von Isin
1. Lipit-Ištar,
2. bescheidener Hirte
3. von Nippur,
4. treuer Bauer (Landwirt)
5. von Ur,
6. unaufhörlich (Anbieter)
7. von Eridu,
8. ordnungsgemäßer En-Priester
9. von Uruk,
10. König von Isin,
11. und König von Sumer und Akkad,
12. genommen durch das Herz
13. von Inanna,
14. der König, der die Gerechtigkeit
15. in Sumer und Akkad
16. hergestellt hat. früh-altbabylonisch (ca. 2000-1900 v.u.Z.)
CDLI no. P448299 1. Ich, Lipit-Ištar,
2. bescheidener Hirte
3. von Nippur,
4. treuer Hirte
5. von Ur,
6. unaufhörlich (Anbieter)
7. von Eridu,
8. ordnungsgemäßer En-Priester
9. von Uruk,
10. König von Isin
11. und König von Sumer und Akkad,
12. genommen durch das Herz
13. von Inanna -
14. als die Gerechtigkeit
15. in Sumer und Akkad
16. ich habe hergestellt,
17. das Haus, das zum Königtum passt,
18. mein großes Wohnhaus,
19. habe ich gebaut.
CDLI no. P448300 1. Lipit-Eštar,
2. der bescheidene Hirte
3. von Nippur,
4. der treue Bauer
5. von Ur,
6. unaufhörlicher Anbieter
7. von Eridu,
8. der ordnungsgemäße Priester
9. von Uruk,
10. König von Isin,
11. König von Sumer und Akkad,
12. der Favorit
13. von Inanna bin ich.
14. Als die Gerechtigkeit
15. in Sumer und Akkad
16. ich habe hergestellt,
17. durch den Bewässerungskanal,
18. der großartige Ort
19. der Götter,
20. das Haus der Gerechtigkeit
21. habe ich gebaut.
CDLI no. P448302 1. Lipit-Eštar,
2. der bescheidene Hirte
3. von Nippur,
4. der treue Bauer
5. von Ur,
6. der unaufhörliche Anbieter
7. von Eridu,
8. der ordnungsgemäße Priester
9. von Uruk,
10. König von Isin
11. und König von Sumer und Akkad,
12. der Favorit
13. von Inanna, bin ich -
14. als die Gerechtigkeit
15. in Sumer und Akkad
16. ich habe hergestellt,
17. auf den Befehl
18. von Enlil
19. und Nanna
20. Ur
21. habe ich wiederhergestellt,
22. und sein Graben
23. habe ich gegraben.
CDLI no. P448303
1. Für Inanna
2. der Stadt Mur(um),
3. deren persönliche Göttin,
4. für das Leben
5. von Lipit-Ištar,
6. dem Hirten, der achtet
7. die Götter,
8. (dem) König von Sumer und Akkad,
9. und Ehemann von Inanna,
10. Lammasatum
11. seine Mutter,
12. auch für ihr eigenes Leben,
13. das Sturmwindhaus,
14. ihr geliebtes Lagerhaus,
15. im Zentrum von Isin
16. baute sie für sie.
CDLI no. P448305
1. Lipit-Eštar,
2. der bescheidene Hirte
3. von Nippur,
4. der wahre Bauer
5. von Ur,
6. unaufhörlicher Anbieter
7. von Eridu,
8. der geeignete En-Priester
9. für Uruk,
10. König von Isin,
11. König von Sumer und Akkad,
12. der Favorit
13. von Inanna bin ich;
14. den Wassergraben
15. von Isin,
16. der königliche Stadt,
17. „als die Gerechtigkeit
18. in Sumer und Akkad
19. wurde begründet “
20. habe ich gegraben.
CDLI no. P448307
https://cdli.ucla.edu/search/search_results.php?SearchMode=Text&requestFrom=Search&PrimaryPublication=composite&order=PrimaryPublication&Author=&PublicationDate=&SecondaryPublication=&Collection=&AccessionNumber=&MuseumNumber=&Provenience=&ExcavationNumber=&Period=early+old+babylonian&DatesReferenced=Lipit-Ishtar&ObjectType=&ObjectRemarks=&Material=&TextSearch=&TranslationSearch=&CommentSearch=&StructureSearch=&Language=&Genre=royal&SubGenre=&CompositeNumber=&SealID=&ObjectID=&ATFSource=&CatalogueSource=&TranslationSource=
2. bescheidener Hirte
3. von Nippur,
4. treuer Bauer (Landwirt)
5. von Ur,
6. unaufhörlich (Anbieter)
7. von Eridu,
8. ordnungsgemäßer En-Priester
9. von Uruk,
10. König von Isin,
11. und König von Sumer und Akkad,
12. genommen durch das Herz
13. von Inanna,
14. der König, der die Gerechtigkeit
15. in Sumer und Akkad
16. hergestellt hat. früh-altbabylonisch (ca. 2000-1900 v.u.Z.)
CDLI no. P448299 1. Ich, Lipit-Ištar,
2. bescheidener Hirte
3. von Nippur,
4. treuer Hirte
5. von Ur,
6. unaufhörlich (Anbieter)
7. von Eridu,
8. ordnungsgemäßer En-Priester
9. von Uruk,
10. König von Isin
11. und König von Sumer und Akkad,
12. genommen durch das Herz
13. von Inanna -
14. als die Gerechtigkeit
15. in Sumer und Akkad
16. ich habe hergestellt,
17. das Haus, das zum Königtum passt,
18. mein großes Wohnhaus,
19. habe ich gebaut.
CDLI no. P448300 1. Lipit-Eštar,
2. der bescheidene Hirte
3. von Nippur,
4. der treue Bauer
5. von Ur,
6. unaufhörlicher Anbieter
7. von Eridu,
8. der ordnungsgemäße Priester
9. von Uruk,
10. König von Isin,
11. König von Sumer und Akkad,
12. der Favorit
13. von Inanna bin ich.
14. Als die Gerechtigkeit
15. in Sumer und Akkad
16. ich habe hergestellt,
17. durch den Bewässerungskanal,
18. der großartige Ort
19. der Götter,
20. das Haus der Gerechtigkeit
21. habe ich gebaut.
CDLI no. P448302 1. Lipit-Eštar,
2. der bescheidene Hirte
3. von Nippur,
4. der treue Bauer
5. von Ur,
6. der unaufhörliche Anbieter
7. von Eridu,
8. der ordnungsgemäße Priester
9. von Uruk,
10. König von Isin
11. und König von Sumer und Akkad,
12. der Favorit
13. von Inanna, bin ich -
14. als die Gerechtigkeit
15. in Sumer und Akkad
16. ich habe hergestellt,
17. auf den Befehl
18. von Enlil
19. und Nanna
20. Ur
21. habe ich wiederhergestellt,
22. und sein Graben
23. habe ich gegraben.
CDLI no. P448303
2. der Stadt Mur(um),
3. deren persönliche Göttin,
4. für das Leben
5. von Lipit-Ištar,
6. dem Hirten, der achtet
7. die Götter,
8. (dem) König von Sumer und Akkad,
9. und Ehemann von Inanna,
10. Lammasatum
11. seine Mutter,
12. auch für ihr eigenes Leben,
13. das Sturmwindhaus,
14. ihr geliebtes Lagerhaus,
15. im Zentrum von Isin
16. baute sie für sie.
CDLI no. P448305
2. der bescheidene Hirte
3. von Nippur,
4. der wahre Bauer
5. von Ur,
6. unaufhörlicher Anbieter
7. von Eridu,
8. der geeignete En-Priester
9. für Uruk,
10. König von Isin,
11. König von Sumer und Akkad,
12. der Favorit
13. von Inanna bin ich;
14. den Wassergraben
15. von Isin,
16. der königliche Stadt,
17. „als die Gerechtigkeit
18. in Sumer und Akkad
19. wurde begründet “
20. habe ich gegraben.
CDLI no. P448307
Kommentare
Kommentar veröffentlichen