Direkt zum Hauptbereich

Balbale an Ninĝišzida (Ninĝišzida A)

1-10. Held, Feld- und Wiesenherr, Löwe der fernen Berge! Ninĝišzida, der riesige Schlangen und Drachen zusammenbringt! Großer wilder Stier, der in der mörderischen Schlacht eine Flut ist ……! Geliebt von seiner Mutter, er, den Ningirida aus ihrem luxuriösen Körper geboren hat, der die gute Milch an ihrer heiligen Brust getrunken hat, der Löwenspucke aufgesaugt hat, der im Abzu aufgewachsen ist! Erhabener išib-Priester, der die heiligen Ešda-Gefäße hält, Kontrolleur der Tafeln, die Gerechtigkeit sichern ……! König, wilder Bulle mit hohen Gliedmaßen, der die Rede richtig lenkt und die Bosheit hasst! Mächtige Macht, bei der sich niemand traut, sie aufzuhalten, wenn er Verwirrung stiftet! Mächtiger Ninĝišzida, den niemand zu stoppen wagt, wenn er Verwirrung verbreitet!

11-15. Die Truppen sind ständig für dich da. Hirte, du verstehst es, die Schwarzköpfigen unter Kontrolle zu halten. Die Schafe und Lämmer kommen, um dich aufzusuchen, und du verstehst, wie man das Zepter über die Ziegen und Zicklein in die ferne Zukunft führt. Ninĝišzida, du verstehst, wie man das Zepter in die ferne Zukunft führt.

16-24. Der barmherzige König (d.h. Enki) hat dich von Geburt an mit deinen Gebetsworten betraut. Er ließ dich Leben und Schöpfung haben. Prinz Ninĝišzida, der mit Anziehungskraft ausgestattet ist, wenn du dich an einem erhöhten Ort auf den Thron setzt, Herr, Gott, Jugendlicher, rechter Arm ..., mit dem glänzenden Zepter in deinen Händen - dann ... führt dir ein Lied von Sir-Nam-Sub vor, das dich sehr genau anspricht ...
Du bringst Beruhigung des Herzens ... . Du fällst über die vielen ... und verbrennst sie wie Feuer. 

25-36. Der König, der der Herr des breiten Verständnisses ist (d. H. Enki), hat ein gutes Schicksal für dich auf deinem erhöhten Thronsitz festgelegt. Der Gott, der die Gerechtigkeit liebt (wahrscheinlich Utu), hat diese günstigen Worte gesprochen: "Allen voran Gehender, Führer der Versammlung, Herrlichkeit des ..., mit Ehrfurcht erfüllten Königs, Sonne der Massen, vor der du voran schreitest! Wer im höchsten Himmel kann es mit dir aufnehmen? Was kann dir gleichkommen? " Held, der, nachdem er die Schlacht überblickt hat, in die hohen Berge steigt! Ninĝišzida, der, nachdem er die Schlacht überblickt hat, ins Hochgebirge steigt! König, du, der du Befehle in der großen Unterwelt ausführst, du, der du die Geschäfte der Unterwelt ausführst! Jeder Jugendliche, der einen persönlichen Gott hat, steht zu deiner Verfügung, dort, wo deine Befehle erteilt werden. Oh König, süßer Mund der Götter! Gelobt sei Enki. Ninĝišzida, Sohn von Ninazu! Gelobt sei Vater Enki.

37. Eine Balbale an Ninĝišzida.



Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

sumerische Götter

Anunna : bezeichnet eine Gruppe von Göttern im mesopotamischen Pantheon. Später wird es manchmal verwendet, um die Götter der Unterwelt zu beschreiben (im Gegensatz zu den Göttern des Himmels, den Igigi ). Igigi / Igigu : Dieser semitische Begriff beschreibt eine Gruppe von möglicherweise sieben oder acht Göttern. Es ist wahrscheinlich, dass der Gott Marduk einer von ihnen war, aber die Gesamtmitgliedschaft in dieser Gruppe ist unklar und wahrscheinlich im Laufe der Zeit verändert. Greenstone- Zylinderdichtung des Schreibers Adda zeigt von links nach rechts: (Isimud), Enlil(?) oder Ninurta(?), Inanna mit Flügeln, Utu mit Schwert, Enki mit einem fließenden Strom voller Fische..  Enkis zweigesichtiger Minister Isimud steht zu seiner Rechten. Altakkadisch ca .2300-2200 BCE.  (BM 89115). © The Trustees of the British Museum. ----------------------------------- An :   Mesopotamischer Himmelsgott, eine der höchsten Gottheiten; bekannt als An in Sumerian und Anu in A

Die Lehre des Ptahhotep

Ptahhotep , auch Ptah-hotep , war ein altägyptischer Wesir und Stadtverwalter, der gegen Ende des Alten Reichs gelebt und unter Isesi, dem vorletzten Pharao der 5. Dynastie, amtiert hat. Er war in späterer Zeit Verfasser von insgesamt 37 Lebensmaximen, die als die älteste vollständig erhaltene Weisheitslehre gelten und ihm den Beinamen Der Weise einbrachten. ( wiki ) Der " Papyrus Prisse " in hieratischer Schrift zählt zur altägyptischen Literatur und enthält zwei Lehren, die als Weisheits- oder Lebenslehren bezeichnet werden: die Lehre für Kagemni, davon jedoch nur das Ende, und die Lehre des Ptahhotep , auch Maxime des Ptahhotep genannt. Er datiert vermutlich in die 13. Dynastie, wobei angenommen wird, dass sowohl der unvollständige Text der Lehre für Kagemni als auch die Lehre des Ptahhotep aus der Zeit des Alten Reiches stammen. ( wiki ) Papyrus Prisse: Dieser Papyrus enthält den vollständigen Text der Lehre und bietet gleichzeitig textgeschichtlich die beste

Atrahasis-Mythos

Bei dem Atrahasis-Mythos handelt es sich um ein akkadisches Epos aus dem 18. Jh. v.u.Z.. Die Geschichte, die in vielen ähnlichen Versionen (z.B. in der Bibel oder auch im Gilgamesch-Epos) existiert, handelt von einer großen Flut, die der Gott Ellil beschließt, um die Menschen zu vernichten, da sie ihm zuviel Lärm machen. Der menschenfreundliche Gott Enki warnt Atrahasis und hält ihn dazu an ein Boot zu bauen, um die große Flut zu überstehen. Atrahasis überlebt und bringt den Göttern ein großes Opfer dar. Atrahasis ("der ausnehmend Weise") ist der Held dieses akkadischen Mythos. Hiermit liegt eine religionsgeschichtliche Parallele zur biblischen Sintflutgeschichte vor: Atrahasis erscheint als vorbiblischer Noah. Die älteste Bekannte Version dieses Epos kann über das Kolophon in die Regierungszeit von Hammurabis Urenkel Ammi-Saduqa (1646-1626 v.u.Z.) datiert werden, daneben existieren noch weitere babylonische Fragmente. Weitere Abschriften und Überarbeitungen folgten im 1.