Direkt zum Hauptbereich

Išbi-Erra C



Ein Tigi an Nanaya für Išbi-Erra

1-4. Dame der fürstlichen Kräftte, die strahlend wie das Tageslicht auftaucht und für immer für ihre tugendhafte Schönheit ausgewählt wurde! Nanaya, Zierde von E-ana, einer Dame würdig! Weise, richtig als Dame aller Länder von der Herrin auserwählt: Nanaya, du weist das Land an und verleihst Weisheit im E-Ana.
5. Barsud.

6-11. So schön wie An, Frau mit einem heiligen Kopf, perfekt gemacht von der ... Dame! Nanaya, richtig erzogen von der heiligen Inanna, Frau, die so hell wie die Sterne ist, weise Dame, die für alles zur Verfügung steht, aufrichtige, mitfühlende Frau, Dame, die immer auf Anfrage zur Verfügung steht, beraten von der heiligen Inanna, geliebt von der Herrin! Nanaya, großer Richter, Göttin, die den hohen Thron von Unug besetzt!
12. Šagbatuku
.
13-16. Gerechte Frau, die die Urteile über die guten Entscheidungen des Landes gut kennt, Nanaya, die die Stadt und die zahlreichen Menschen weise lenkt, erhabene Frau, die die heilige Rede beherrscht, Dame, die für die Schönheit geeignet ist, Nanaya, Stolz von E-Ana, gute Sprecherin des Landes!
17. zweite Barsud.

18-22. Bei An, dem wohlwollenden Auge des Landes, dem König aller Länder, Nanaya …… ​​dem Land …… E-ana …… Schönheit ……. Der jugendliche gute Hirte, der Sohn Nunamnirs, hat …… - Išbi-Erra, der große Kräfte ausübt, …… Nanaya seine Gebete endlos wie starker Alkohol …… von E-ana.
23. Šagbatuku.

24. Išbi-Erra, ständiger Wohltäter von E-Ana.
25. Sa-gida.

26-27. Deine Nanaya, die im Land von der Herrin geliebt wird, wurde zusammen mit dir, Išbi-Erra, ausgewählt. Mögest du immer von ihr gepriesen werden.
28. Ĝišgiĝal.

29-41. Große Dame, würdige Inspirationsquelle, von der Herrin beraten: Die Herrin hat dir großzügig luxuriöse göttliche Kräfte verliehen. Nanaya, großartige Dame, würdige Inspirationsquelle, von der Herrin beraten! Išbi-Erra, du bist der König und Hirte des Volkes! Nanaya, auf Befehl von An bist du die Königin aller Länder. Im Heiligtum, in Kulaba, ... sagt er es, und die Menschen wenden ihre Herzen dir zu, wenn du sie anredest. Nanaya, gute Frau, du bist der vorteilhafte Name der Schwarzköpfigen! Oh junge Frau, die von der Herrin, (und?) dem Sohn von Enlil, in Schönheit ausgewählt wurde, dein weises Wort ist der Göttin Inanna aufrichtig zuteil geworden! O Nanaya, die Göttin hat deine heiligen Kräfte für dich erschaffen. Du hast… das günstige Auge des Lebens auf das Schlafgemach gelenkt, und Išbi-Erra ist der junge Mann, der für seine Schönheit ausgewählt wurde.
42. Sa-ĝara.

43. Ein Tigi von Nanaya.



Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

sumerische Götter

Anunna : bezeichnet eine Gruppe von Göttern im mesopotamischen Pantheon. Später wird es manchmal verwendet, um die Götter der Unterwelt zu beschreiben (im Gegensatz zu den Göttern des Himmels, den Igigi ). Igigi / Igigu : Dieser semitische Begriff beschreibt eine Gruppe von möglicherweise sieben oder acht Göttern. Es ist wahrscheinlich, dass der Gott Marduk einer von ihnen war, aber die Gesamtmitgliedschaft in dieser Gruppe ist unklar und wahrscheinlich im Laufe der Zeit verändert. Greenstone- Zylinderdichtung des Schreibers Adda zeigt von links nach rechts: (Isimud), Enlil(?) oder Ninurta(?), Inanna mit Flügeln, Utu mit Schwert, Enki mit einem fließenden Strom voller Fische..  Enkis zweigesichtiger Minister Isimud steht zu seiner Rechten. Altakkadisch ca .2300-2200 BCE.  (BM 89115). © The Trustees of the British Museum. ----------------------------------- An :   Mesopotamischer Himmelsgott, eine der höchsten Gottheiten; bekannt als An in Sumeria...

Enki und die Weltordnung

Enki und die Weltordnung (Deutsche Übersetzung) 1-16. Der hohe Herr des Himmels und der Erde, der selbstständige Vater Enki, der, der von einem Stier gezeugt wurde, gezeugt von einem wilden Stier, der von Enlil - dem großen Berg geschätzt wird, der vom heiligen An - dem König geliebt wird, pflanzte im Abzu den Meš-Baum,der sich über alle Länder erhob; er (Enki), dessen großer Drache, der in Eridug steht und dessen Schatten Himmel und Erde mit einem Wäldchen von Weinreben bedeckt, der sich über das Land des Herrn Enki, dem Herrn der vielen Anuna-Götter und dem mächtigen Nudimmud des E-kur, mit der Stärke des Himmels und der Erde ausstreckt! Ihr (Herr Enki) großes Haus ist im Abzu, dem großen Verankerungspfosten zwischen Himmel und der Erde, gegründet. Enki, dessen einziger Blick genügt, um das Herz der Berge zu verwirren; wo auch immer ein Bison geboren ist, wo Hirsche geboren sind, wo ein Steinbock geboren ist, wo wilde Ziegen geboren sind, auf Wiesen ……, in Höhlen ...

Atrahasis-Mythos

Bei dem Atrahasis-Mythos handelt es sich um ein akkadisches Epos aus dem 18. Jh. v.u.Z.. Die Geschichte, die in vielen ähnlichen Versionen (z.B. in der Bibel oder auch im Gilgamesch-Epos) existiert, handelt von einer großen Flut, die der Gott Ellil beschließt, um die Menschen zu vernichten, da sie ihm zuviel Lärm machen. Der menschenfreundliche Gott Enki warnt Atrahasis und hält ihn dazu an ein Boot zu bauen, um die große Flut zu überstehen. Atrahasis überlebt und bringt den Göttern ein großes Opfer dar. Atrahasis ("der ausnehmend Weise") ist der Held dieses akkadischen Mythos. Hiermit liegt eine religionsgeschichtliche Parallele zur biblischen Sintflutgeschichte vor: Atrahasis erscheint als vorbiblischer Noah. Die älteste Bekannte Version dieses Epos kann über das Kolophon in die Regierungszeit von Hammurabis Urenkel Ammi-Saduqa (1646-1626 v.u.Z.) datiert werden, daneben existieren noch weitere babylonische Fragmente. Weitere Abschriften und Überarbeitungen folgten im 1....