Womöglich wurde der Text zum Gedenken an die Thronbesteigung von Ammurapi III (1215 bis ca. 1194/88 v.u.Z.), dem letzten König von Ugarit, rezitiert und aufgeführt. Er initiierte den Totenkult zu Ehren seines gerade verstorbenen Vaters Niqmaddu (III) und diente der Legitimation der Nachfolge. (3)
Ammurapie III war Zeitgenosse des hethitischen Großkönigs Šuppiluliuma II.. Das Hethiterreich litt zu deren Regierungszeit unter Hungersnöten, inneren Auseinandersetzungen und Kämpfen gegen äußere Feinde. In mehreren Briefen verlangt der hethitische Großkönig Getreidelieferungen, in mindestens einem Brief auch Kupfer. Letzteren Aufforderungen ist Ammurapi offenbar nicht immer nachgekommen. Ammurapi scheint aber trotzdem Forderungen des hethitischen Großkönigs nachgekommen zu sein, Truppen in das Hethiterreich zu senden und ihm auch die ugaritische Flotte zu überlassen. Davon zeugt indirekt die Korrespondenz aus den wahrscheinlich letzten Tagen Ugarits. Kurz nach diesem Brief, der im Palast gefunden wurde, ereilte Ugarit eine Katastrophe ("Seevölker"?), die es völlig zerstörte. (2)
Dienstordnung für die Opfer der (göttlichen) geflügelten Scheibe
(Das Dokument des Festes für Zalmu)
Sie werden angerufen, 0h Retter der Unterwelt, Sie werden gerufen, 0h Versammlung von Didan.
Beschworen wird Ulkan der Retter; angerufen wird Taruman der Retter, angerufen wird Sidan-und-Radan; angerufen wird der Ewige, Thar. Sie werden angerufen, die alten Retter. Sie werden angerufen, 0h Retter der Unterwelt, Sie werden gerufen, Versammlung von Didan.
Beschworen wird Ammithtamru der König (und) auch Niqmad der König. Oh Thron von Niqmad, mögest du trauern! Und beklagt sei sein Schemel. Lass den Tisch des Königs in seiner Gegenwart trauern. Aber lass die Tränen verschluckt werden, und die schrecklichen Wehklagen.
Geh runter Shapsh, ja, geh runter, Goße Leuchte! Möge Shapsh auf ihn scheinen.
Nachdem deinen Herren, vom Thron, nachdem deine Herren in die Unterwelt gegangen sind:
In die Unterwelt gehe hinunter und falle in den Staub, hinunter zu Sidanu und Radanu, hinunter zu dem Ewigen, Thar hinunter zu den alten Retter, hinunter zu Ammithtamru, dem unteren Rand des Königs und auch hinunter zu Niqmad, dem König. 'Eins - und mache ein Opfer, zwei - und mache ein Opfer, drei - und mache ein Opfer, vier - und mache ein Opfer, fünf - und mache ein Opfer, sechs - mache ein Opfer, sieben - mache ein Opfer. Du sollst einen Vogel präsentieren. 'Frieden! Friede sei mit Ammurapi und Friede mit seinen Söhnen; Frieden auf seinen Verwandten,
Frieden in seinem Haus; Friede auf Ugarit, Friede auf ihren Toren! ' (1)
Ammurapie III war Zeitgenosse des hethitischen Großkönigs Šuppiluliuma II.. Das Hethiterreich litt zu deren Regierungszeit unter Hungersnöten, inneren Auseinandersetzungen und Kämpfen gegen äußere Feinde. In mehreren Briefen verlangt der hethitische Großkönig Getreidelieferungen, in mindestens einem Brief auch Kupfer. Letzteren Aufforderungen ist Ammurapi offenbar nicht immer nachgekommen. Ammurapi scheint aber trotzdem Forderungen des hethitischen Großkönigs nachgekommen zu sein, Truppen in das Hethiterreich zu senden und ihm auch die ugaritische Flotte zu überlassen. Davon zeugt indirekt die Korrespondenz aus den wahrscheinlich letzten Tagen Ugarits. Kurz nach diesem Brief, der im Palast gefunden wurde, ereilte Ugarit eine Katastrophe ("Seevölker"?), die es völlig zerstörte. (2)
Dienstordnung für die Opfer der (göttlichen) geflügelten Scheibe
(Das Dokument des Festes für Zalmu)
Sie werden angerufen, 0h Retter der Unterwelt, Sie werden gerufen, 0h Versammlung von Didan.
Beschworen wird Ulkan der Retter; angerufen wird Taruman der Retter, angerufen wird Sidan-und-Radan; angerufen wird der Ewige, Thar. Sie werden angerufen, die alten Retter. Sie werden angerufen, 0h Retter der Unterwelt, Sie werden gerufen, Versammlung von Didan.
Beschworen wird Ammithtamru der König (und) auch Niqmad der König. Oh Thron von Niqmad, mögest du trauern! Und beklagt sei sein Schemel. Lass den Tisch des Königs in seiner Gegenwart trauern. Aber lass die Tränen verschluckt werden, und die schrecklichen Wehklagen.
Geh runter Shapsh, ja, geh runter, Goße Leuchte! Möge Shapsh auf ihn scheinen.
Nachdem deinen Herren, vom Thron, nachdem deine Herren in die Unterwelt gegangen sind:
In die Unterwelt gehe hinunter und falle in den Staub, hinunter zu Sidanu und Radanu, hinunter zu dem Ewigen, Thar hinunter zu den alten Retter, hinunter zu Ammithtamru, dem unteren Rand des Königs und auch hinunter zu Niqmad, dem König. 'Eins - und mache ein Opfer, zwei - und mache ein Opfer, drei - und mache ein Opfer, vier - und mache ein Opfer, fünf - und mache ein Opfer, sechs - mache ein Opfer, sieben - mache ein Opfer. Du sollst einen Vogel präsentieren. 'Frieden! Friede sei mit Ammurapi und Friede mit seinen Söhnen; Frieden auf seinen Verwandten,
Frieden in seinem Haus; Friede auf Ugarit, Friede auf ihren Toren! ' (1)
(1) aus: Religious Texts From Ugarit, N. Wyatt
https://kupdf.net/download/religious-texts-from-ugarit-whole_5b07b7b5e2b6f59f6966f373_pdf
(2) https://de.wikipedia.org/wiki/Ammurapi_(Ugarit)
(3) https://www.jstor.org/stable/601897
Bild: Palast-Ruinen: https://de.wikipedia.org/wiki/Ugarit
Kommentare
Kommentar veröffentlichen