Direkt zum Hauptbereich

Hymne an Šamaš (3)

1-4. Beschwörung.
Herr, Erleuchter des Dunkels, Öffner des finstern Antlitzes;
barmherziger Gott, der den Gebeugten aufrichtet, den Schwachen schützt,

5-9. auf dein Licht harren die großen Götter,
die Anunnaki insgesamt schauen auf dein Antlitz.

10-14. Die Zungen übereinstimmend, wie ein einziges Wesen leitest du.
Erhobenen Hauptes schauen sie nach dem Licht der Sonne,
sobald du dastehst, frohlocken und jubeln sie.

15-19. Du bist ja das Licht der Säume des fernen Himmels,
der weiten Erde ihr Panier bist du.

20-24. Es blicken auf dich und freuen sich dann die zahlreichen
Menschen. Die großen Götter riechen das Räucherwerk.
Reine Himmelsspeise, funkelnden Sesamwein, [ ]

25ff. die eine Hand nicht berührt hat, sie essen 



Rev.:

1-4.  Herrin des Feldes und der Höhen [ ]
Nikilite, der Herr der lebenden Wesen, übergebe sein schweres
Leiden dem Gewimmel, dem Erdboden !

5-9. Damu, großer Beschwörer, mache sein Sinnen rein!
Gula, die Herrin, die den Toten erweckt, beruhige ihn
durch Abwischen mit ihrer reinen Hand!

10-14. Und du, o Marduk, barmherziger Herr, der du hebst den
Toten zu beleben, mit deiner lautern Lebensbeschwörung löse seinen Bann!
Der Mensch, der Sohn seines Gottes, sei rein, licht und lauter!

15-19. Wie ein Topf mit Alaun werde er gewaschen!
Wie ein Gefäß mit Rahm werde er glänzend!
Šamaš, Fürst der Götter, nimm ihn in Obhut!

20ff. Šamaš, Fürst der Götter, den gnädigen Händen seines
Gottes befiehl sein Wohlergehen!
Beschwörung gegen Unruhe, Beklemmung, Atemnot, Geifer, Spuk.


Quelle: Sumerisch-babylonische Hymnen und Gebete an Samas - Dr. P. Anastasius Schollme

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

sumerische Götter

Anunna : bezeichnet eine Gruppe von Göttern im mesopotamischen Pantheon. Später wird es manchmal verwendet, um die Götter der Unterwelt zu beschreiben (im Gegensatz zu den Göttern des Himmels, den Igigi ). Igigi / Igigu : Dieser semitische Begriff beschreibt eine Gruppe von möglicherweise sieben oder acht Göttern. Es ist wahrscheinlich, dass der Gott Marduk einer von ihnen war, aber die Gesamtmitgliedschaft in dieser Gruppe ist unklar und wahrscheinlich im Laufe der Zeit verändert. Greenstone- Zylinderdichtung des Schreibers Adda zeigt von links nach rechts: (Isimud), Enlil(?) oder Ninurta(?), Inanna mit Flügeln, Utu mit Schwert, Enki mit einem fließenden Strom voller Fische..  Enkis zweigesichtiger Minister Isimud steht zu seiner Rechten. Altakkadisch ca .2300-2200 BCE.  (BM 89115). © The Trustees of the British Museum. ----------------------------------- An :   Mesopotamischer Himmelsgott, eine der höchsten Gottheiten; bekannt als An in Sumeria...

Enki und die Weltordnung

Enki und die Weltordnung (Deutsche Übersetzung) 1-16. Der hohe Herr des Himmels und der Erde, der selbstständige Vater Enki, der, der von einem Stier gezeugt wurde, gezeugt von einem wilden Stier, der von Enlil - dem großen Berg geschätzt wird, der vom heiligen An - dem König geliebt wird, pflanzte im Abzu den Meš-Baum,der sich über alle Länder erhob; er (Enki), dessen großer Drache, der in Eridug steht und dessen Schatten Himmel und Erde mit einem Wäldchen von Weinreben bedeckt, der sich über das Land des Herrn Enki, dem Herrn der vielen Anuna-Götter und dem mächtigen Nudimmud des E-kur, mit der Stärke des Himmels und der Erde ausstreckt! Ihr (Herr Enki) großes Haus ist im Abzu, dem großen Verankerungspfosten zwischen Himmel und der Erde, gegründet. Enki, dessen einziger Blick genügt, um das Herz der Berge zu verwirren; wo auch immer ein Bison geboren ist, wo Hirsche geboren sind, wo ein Steinbock geboren ist, wo wilde Ziegen geboren sind, auf Wiesen ……, in Höhlen ...

Atrahasis-Mythos

Bei dem Atrahasis-Mythos handelt es sich um ein akkadisches Epos aus dem 18. Jh. v.u.Z.. Die Geschichte, die in vielen ähnlichen Versionen (z.B. in der Bibel oder auch im Gilgamesch-Epos) existiert, handelt von einer großen Flut, die der Gott Ellil beschließt, um die Menschen zu vernichten, da sie ihm zuviel Lärm machen. Der menschenfreundliche Gott Enki warnt Atrahasis und hält ihn dazu an ein Boot zu bauen, um die große Flut zu überstehen. Atrahasis überlebt und bringt den Göttern ein großes Opfer dar. Atrahasis ("der ausnehmend Weise") ist der Held dieses akkadischen Mythos. Hiermit liegt eine religionsgeschichtliche Parallele zur biblischen Sintflutgeschichte vor: Atrahasis erscheint als vorbiblischer Noah. Die älteste Bekannte Version dieses Epos kann über das Kolophon in die Regierungszeit von Hammurabis Urenkel Ammi-Saduqa (1646-1626 v.u.Z.) datiert werden, daneben existieren noch weitere babylonische Fragmente. Weitere Abschriften und Überarbeitungen folgten im 1....